11 Catanduanes St., West Avenue,
Quezon City, NCR 1100
ph: 408-2940
fax: 408-2940
alt: 0921-7886171
atty_eri
Seaman Law is dedicated to provide information to Filipino seamen about their rights under the law. It is maintained by Atty. Frederick M. Linsangan, He is a graduate of UP Diliman and Ateneo Law School and has passed the 1999 Bar Examinations. He has won or settled multi-million peso disability/illness/death claims in favor of seamen. You can contact him by clicking here.
Below is a primer discussing a seaman's rights under the law. It is written in Filipino for easy understanding.
Tanong: Ako ko po ay isang seaman. Saan po ba nakasaad ang aking mga karapatan?
Sagot: Karamihan sa iyong mga karapatan ay nasasaad sa iyong POEA contract at sa nakapaloob na Standard Terms and Conditions Governing the Employment of Filipino Seafarers on-board Ocean-Going Vessels, (Standard Contract). Kung ikaw ay may Collective Bargaining Agreement (CBA), ito rin ay nagbibigay sayo kadalasan ng karagdagang karapatan o kaya ay mas mataas o mas maraming karapatan kumpara sa iyong Standard Contract.
Tanong: Naaksidente po ako habang nagtatrabaho sa barkong pinagtatrabahuhan ko. Ang aksidente po ay nagdulot ng injury (kapinsalaan)* sa akin. Ano po ba ang aking mga karapatan?
Sagot: Ang iyong employer ay patuloy na magbabayad ng iyong suweldo habang ikaw ay nasa barko.
Kung dahil sa iyong injury ay kinakailangan kang dalhin sa foreign port para sa medical o dental treatment, ang iyong employer ang magbabayad ng lahat ng gastusin para sa nasabing treatment at sa iyong board and lodging hangang ikaw ay madeklarang fit to work o maibalik sa Pilipinas.
Subalit, kung pagkatapos na ikaw ay mabalik sa Pilipinas ay kailangan mo parin ng atensiyong medical dahil sa iyong injury, ang iyong employer ay obligado pa ring magbayad para sa gastusin ng iyong medical treatment hangang ikaw ay madeklarang fit to work o kaya naman ay masabi na ng doctor ng kompanya kung anong grado ba ang iyong injury.
Pagbaba mo ng barko para sa iyong medical treatment, ikaw ay may karapatang tumangap ng sickness allowance na kaparehas ng iyong basic wage o suweldo hangang ikaw ay madeklarang fit to work o kaya naman ay masabi na ng doctor ng kompanya kung anong grado ba ang iyong injury. Ang sickness allowance ay hindi lalampas sa 120 days. Kung ikaw ay may CBA ay maaaring lumampas pa ito sa 120 days.
Maliban sa doctor ng kompanya, ikaw ay may karapatan ding kumunsulta sa ibang doctor o sarili mong doctor. May mga pangyayari na ang diagnosis ng doctor ng kompanya ay kabaligtaran o naiiba sa diagnosis ng ibang doctor o sarili mong doctor.











Tanong: May mga kompensasyon o benepisyo po ba akong matatangap dahil sa aking injury?
Sagot: Kung naayon, isa sa iyong mga karapatan ay ang kompensasyon o benepisyong matatangap sa iyong employer batay sa baitang o grado ng iyong injury*. Grade 1 ang pinaka mataas na baitang na nagkakahalaga ng humigit kumulang sa $60,000.00. Kung may CBA ka ay maari pa itong mas mataas. Depende rin ito sa CBA mo. Halimbawa kung ang iyong CBA ay katulad ng ITF uniform TCC CBA ay makatatanggap ka batay sa iyong posisyon sa barko. Ang pinaka-mataas sa Ratings ay $89,000.00; sa Junior Officers ay $118,800.00; at sa Senior Officers ay $148,500.00. Kung ang CBA mo naman ay katulad ng ITF Standard Collective Agreement ay makatatanggap ka batay pa rin sa iyong posisyon. Ang pinaka-mataas sa Ratings & below AB ay $142,560.00; at sa Officers & Ratings above AB ay $213,840.00.
Ang mga grado at katumbas na kompensasyon o benepisyo sa POEA standard contract ay ang mga sumusunod:
Grade | Katumbas ng kompensasyon o benepisyo (Humigit kumulang) |
1 | $60,000.00 |
2 | $44,405.00 |
3 | $39,180.00 |
4 | $34,330.00 |
5 | $29,480.00 |
6 | $25,000.00 |
7 | $20,900.00 |
8 | $16,795.00 |
9 | $13,060.00 |
10 | $10,075.00 |
11 | $7,465.00 |
12 | $5,225.00 |
13 | $3,360.00 |
14 | $1,870.00 |
Ito ay babayaran sa Philippine Currency katumbas ng exchange rate prevailing sa takdang araw ng bayaran.
Tanong: Ako po ay nagkasakit habang nagtatrabaho sa barkong pinagtatrabahuhan ko. Ano po ba ang aking mga karapatan?
Sagot: *Ang mga kasagutang binanggit sa itaas tungkol sa isang seaman na nagkamit ng injury ay nauukol din kung ikaw ay nagkasakit habang ikaw ay nagtatrabaho sa barko o dulot ng iyong pagtatrabaho dito.
Tanong: Namatay po ang aking asawang seaman habang siya’y nagtatrabaho sa barko. Ano po ba ang aming mga karapatan?
Sagot: Kung ang iyong asawa ay namatay dahil sa work-related injury o sakit habang siya ay nagtatrabaho sa barko, ang kanyang beneficiaries ay makatatangap ng $50,000.00 at karagdagang $7,000.00 bawat isa sa kanyang mga anak na hindi lalampas sa edad na 21 years old. Ang mga nasabing anak na makatatangap ay hindi lalampas sa apat na anak.
Kung may CBA, ito ay maaring umabot sa $89,000.00 at karagdagang $17,820.00 bawat isa sa kanyang mga anak na hindi lalampas sa edad na 18 years old. Ang mga nasabing anak na makatatangap ay hindi lalampas sa apat na anak.
Kung ang pagkamatay naman ay naganap dahil sa war-like activity habang lumalayag sa isang nadeklarang war-zone o war-risk area, ang kompensasyon o benepisyo ay magiging doble.
Dagdad pa dito ang mga benepisyong matatangap ng seaman sa SSS, OWWA, ECC, PHIC at Pag-ibig, kung naaayon.
Ang labi ng iyong asawa at kanyang mga personal na pag mamay-ari ay ibabalik sa Pilipinas, maliban nalamang kung ang pagbalik ng labi ay hindi pinapayagan ng batas ng bansa kung saan siya namatay. Ang gastusin sa pagpapabalik nito ay sagutin ng employer.
Ang employer ay magbabayad din ng halagang ONE THOUSAND DOLLARS ($1,000.00) para sa burial expenses.
Kung ang iyong asawa ay may CBA, maaring mas malaki pa ang benepisyo o kompensasyong matatangap.
Tanong: Ngayong alam ko na po ang ilan sa mga benepisyo o kompensasyon nauukol sa akin. Ano po ba ang dapat kong gawin?
Sagot: Nakakalungkot na may mga employer at maritime agencies na hindi tapat at marangal sa pagbigay ng kompensasyon o benepisyo. Ang Supreme Court na mismo ang nagsabi sa isang kaso: "We are not blind to the needs of our seafarers who, when getting sick in the line of duty, are given the run around by unscrupulous employers and manning agencies." (Oriental vs. Bastol, G.R. No. 186289, June 29, 2010). Kumunsulta ng abogado para maprotektahan ang iyong karapatan.
Tanong: Nakipag usap na po ako sa aking employer/maritime agency subalit ayaw nilang ibigay ang aking benepisyo o kompensasyon. Ano po ba ang dapat kong gawin?
Sagot: Kumunsulta na ng abogado para protektahan ang iyong karapatan. Maaring may kadahilanan ang iyong employer/maritime agency subalit ang iyong abogado ang makapag susuri kung ang iyong karapatan ay mas mananaig.
Tanong: Nakipag-usap na po ako sa aking employer/maritime agency subalit may alinlangan po ako kung tama ba ang kanilang ibibigay sa aking benepisyo o kompensasyon. Ano po ba ang dapat kong gawin?
Sagot: Kung ikaw ay may pag-aalinlangan, kumunsulta ng abogado para malaman kung tama ba ang ibibigay sa iyong benepisyo o kompensasyon at para protektahan ang iyong karapatan. Ang iyong abogado ang makapagbibigay sa iyo ng payo kung ano sa palagay nya, ayon sa batas, ang nararapat.
Tanong: Ako po ay na "fit to work" pagkatapos ng mahigit sa 120 days na gamutan, may karapatan pa po ba akong makatangap ng benepisyo o kompensasyon?
Sagot: Kung ang mga pangyayari sa iyo ay nahahawig sa mga kasong na desisyunan ng Supreme Court, maaring ikaw ay may laban pa upang makuha ang benepisyo o kompensasyon. Kumunsulta sa abogado upang malaman kung may karapatan ka na pupuwedeng ipaglaban.
11 Catanduanes St., West Avenue,
Quezon City, NCR 1100
ph: 408-2940
fax: 408-2940
alt: 0921-7886171
atty_eri